Компания REDCENTER:
Москва, Киевское Шоссе, 500 м. от МКАД, Бизнес-парк "Румянцево", стр. 1, подъезды 5, 6, 7, этаж 4, офис 407"Б"

Телефоны: +7 (495) 984-27-64
Факс: +7 (495) 984-27-63
E-mail: info@redcenter.ru
WWW: www.redcenter.ru


Адрес этой статьи: /?did=837


Локализация курсов NETg

Thomson NETg является мировым лидером в области разработки курсов для дистанционного обучения. Компанией разработано около 3000 курсов для дистанционного обучения на 14 языках, охватывающих все сферы бизнеса и информационных технологий.

Большинство курсов NETg представлено на английском языке, что представляет особый интерес для менеджеров среднего звена и руководящих работников, так как позволяет находиться в соответствующей языковой среде и в дальнейшем пользоваться устоявшейся в мировой практике терминологией.

Часть курсов NETg переведена на русский язык. Силами партнеров Thomson NETg в России ведется активная работа по локализации курсов NETg, поэтому библиотека курсов NETg на русском языке непрерывно пополняется.


Что подразумевает локализация

Компания REDCENTER готова выполнить локализацию курсов NETg под заказ, обеспечив их адаптацию к российской действительности и последующую авторизацию. Под адаптацией курсов NETg понимается замена используемых в курсе несвойственных российской действительности терминов, замена рассматриваемых рабочих ситуаций, упоминаемых национальных праздников и др. на российские реалии. Необходимость выполнения подобных изменений выявляется на этапе подготовки сценария курса перед началом работ по его локализации.


Стоимость работ по локализации курсов NETg

Стоимость локализации курсов NETg определяется в каждом конкретном случае отдельно, так как она напрямую зависит от объема переводимого на русский язык текста, а также от объема работ по функциональному и лингвистическому тестированию, по записи и обработке дикторского текста и от других параметров.




© REDCENTER. Все права защищены. 2004-2012.